13日早晨,在首尔中区奉来洞的首尔站,市民们为了购买春节期间的回乡票而排起了长龙。
韩文原文:‘귀성전쟁’ 시작 (原意:‘归城之战’开始)
中文译文:韩国的“春运”?
中文翻译:William Fong
13日早晨,在首尔中区奉来洞的首尔站,市民们为了购买春节期间的回乡票而排起了长龙。
Copyright by http://williamfong.net/work
林貞賢(音)记者 theos@munhwa.com
版權聲明:本文僅為譯者(William Fong)翻譯練習之作,不得將本文用於除翻譯交流以外的任何用途,不得以任何形式出版(印刷)和發行(銷售)本文內容。譯者保留對本文的所有合法權利。
轉載聲明:譯者(William Fong)僅授權譯者所屬個人網站 William Fong Network (williamfong.net/work) 以及譯言網站 (www.yeeyan.com) 全文發布本文內容,并授權非盈利網絡媒體和個人在以超級鏈接方式注明文章出處的前提下引用本文部分內容,但不得用於除翻譯交流以外的任何用途,特此聲明!
感謝您的合作!
【本文翻译仅为外语学习及阅读目的,原文作者个人观点与译者及译言网无关】