首页 » 文化 »

Henry David Thoreau 的诗歌

Tags:诗歌


 
Henry David Thoreau /作   Breeze/译

低垂的云,
纽芬兰岛的空气,
河流的源头,
布满露珠的网,梦的帷幔,
和仙女们洒下的手绢;
空中漂浮着的草地,
那里盛开着雏菊和紫罗兰,
在它沼泽的迷宫里,
鸬鹚繁荣,苍鹭涉水而过;
湖泊、海洋、河流的精灵们,
只将那芬芳和能使人复元的芳草
带到正义之士的领地。

【本文翻译仅为外语学习及阅读目的,原文作者个人观点与译者及译言网无关】

0

返回正文评论